Une proclamation sur la Semaine du commerce mondial, 2023
Mon administration s'est engagée à bâtir une économie de bas en haut, en veillant à ce que chaque travailleur ait une chance équitable de réaliser le rêve américain. Le commerce mondial est un élément clé pour faire de ce rêve une réalité. En élargissant les marchés du monde entier pour les entreprises américaines et en élaborant des règles de concurrence loyale, nous pouvons responsabiliser nos travailleurs, protéger notre planète et promouvoir une prospérité inclusive. Pendant la Semaine du commerce mondial, nous nous engageons à nouveau à écrire une nouvelle histoire sur le commerce - une histoire centrée sur les travailleurs - où chacun a sa dignité et ses opportunités et personne n'est laissé pour compte.
Cette nouvelle histoire commence par investir en Amérique. Pendant des décennies, la classe moyenne et les villes prospères à travers l'Amérique ont été évincées alors que des emplois bien rémunérés se déplaçaient à l'étranger et que des usines à la maison fermaient. Mon administration est en train de changer cela. Grâce à notre plan de cols bleus pour l'Amérique, nous avons créé plus de 12 millions d'emplois et ramené le chômage à son taux le plus bas en plus de 50 ans. Dans tout le pays, nous assistons à un boom de la fabrication et les usines reviennent en Amérique pour produire les semi-conducteurs qui alimentent tout, des téléphones portables et des automobiles à la technologie qui alimentera notre avenir énergétique propre. Dans chaque État, des travaux de construction sont en cours pour reconstruire nos routes, nos ponts, nos ports, nos aéroports et nos systèmes d'approvisionnement en eau.
Ces investissements dans notre pays nous aideront à maintenir notre avance en matière d'innovation, à renforcer notre capacité industrielle et à nous assurer que nous disposons de la main-d'œuvre la mieux formée, ce qui fera de nous un partenaire plus fort et plus compétent pour nos alliés et tous ceux qui partagent notre vision d'un monde plus équitable. avenir économique dans le monde entier. C'est pourquoi 13 économies de l'Indo-Pacifique se sont jointes aux États-Unis pour renforcer les normes du travail, encourager l'utilisation d'énergie propre et protéger nos économies de la corruption. Avec 11 de nos voisins de l'hémisphère occidental, nous nous efforçons de stimuler une croissance économique régionale inclusive et de créer des emplois de qualité. Nous nous efforçons d'accroître les échanges avec le Kenya et Taïwan, deux partenaires dynamiques dans des régions critiques du monde. Et nous travaillons en étroite collaboration avec des partenaires internationaux pour construire des chaînes d'approvisionnement plus résilientes et plus fiables pour les minéraux critiques utilisés dans des produits tels que les batteries de véhicules électriques.
Nous approfondissons également notre coopération avec l'Union européenne en négociant le premier accord commercial au monde basé sur les émissions d'acier et d'aluminium pour récompenser le commerce équitable, promouvoir une fabrication propre et générer de bons emplois des deux côtés de l'Atlantique. Dans le même temps, les États-Unis et l'Union européenne s'attaquent collectivement à la concurrence déloyale des économies non marchandes et des régimes autoritaires et s'efforcent d'éliminer le travail forcé des chaînes d'approvisionnement mondiales.
Nous savons qu'à chaque nouvel engagement que nous prenons, nous devons également faire respecter ceux qui existent déjà pour instaurer la confiance dans le commerce. C'est pourquoi mon administration s'est concentrée au laser sur le travail dans le cadre de l'accord États-Unis-Mexique-Canada afin de respecter notre engagement envers les droits des travailleurs et la protection de l'environnement et de veiller à ce que nos producteurs laitiers et nos entreprises des secteurs de l'énergie et de la biotechnologie agricole soient traités assez. Nous restons également attachés à l'Organisation mondiale du commerce et à travailler avec des pays du monde entier pour aider l'institution à promouvoir plus efficacement une concurrence loyale, la transparence et l'état de droit tout en favorisant la résilience de la chaîne d'approvisionnement grâce à l'amélioration des procédures frontalières et en relevant des défis tels que la crise climatique. .
Chez moi, mon administration intègre diverses voix dans notre élaboration des politiques – des petites entreprises et entrepreneurs aux fabricants, agriculteurs, éleveurs, pêcheurs et producteurs – pour garantir que le commerce fonctionne pour davantage de secteurs de l'économie américaine. Nous prenons des mesures pour étendre les avantages du commerce aux communautés historiquement sous-représentées et mal desservies, notamment en facilitant l'accès des petites et moyennes entreprises aux prêts et aux garanties de prêts offerts par l'Export-Import Bank des États-Unis, et en nous efforçant de doubler le nombre d'entreprises bénéficiant d'une aide à l'exportation du Département du commerce.
En Amérique, nous pensons que tout le monde mérite une chance de prospérité. Mon administration continuera de veiller à ce que le commerce soit une force du bien pour tous les Américains – élevant les travailleurs et les entreprises, forgeant des partenariats durables dans le monde entier et construisant un avenir meilleur et plus brillant pour nous tous.
MAINTENANT, PAR CONSÉQUENT, MOI, JOSEPH R. BIDEN JR., Président des États-Unis d'Amérique, en vertu de l'autorité qui m'est conférée par la Constitution et les lois des États-Unis, proclame par la présente la période du 21 mai au 27 mai 2023 , comme la Semaine mondiale du commerce. J'appelle tous les Américains à observer cette semaine et à célébrer avec des programmes, des cérémonies et des activités appropriés.
EN FOI DE QUOI, j'ai apposé ma signature ce dix-neuf mai de l'année de grâce deux mille vingt-trois et de l'indépendance des États-Unis d'Amérique le deux cent quarante-sept.
JOSEPH R. BIDEN JR.